Filipa S.

Après près de vingt ans, en tant que responsable d’un éditeur (un type de travail très solitaire, bien que entouré de nombreuses personnes), je suis traducteur indépendant depuis près de douze ans (une occupation encore plus solitaire). Cependant, cette “solitude au travail” était en grande partie compensée à la maison. Mère de quatre enfants, ma maison était toujours très occupée. Les gens vont et viennent tous les jours.

“Tout à coup”, tous les enfants sont devenus adultes, ont trouvé un emploi et ont quitté la maison où ils ont grandi.

En conséquence, il me manquait le bruit autour de la table pendant les longs repas et l’incapacités de cuisiner pour moins d’une demi-douzaine de personnes. J’ai même dû acheter de nouvelles casseroles et poêles, les anciennes étant trop grandes!

Quand j’ai entendu parler de Portuguese Table , j’ai pensé que ce serait une excellente occasion de faire ce que j’aime et les gens disent que je le fais bien: cuisine portugaise, basée sur le régime méditerranéen (classée au patrimoine mondial de l’UNESCO); et ensuite partager avec d’autres, parler et rencontrer des gens qui aimeront notre pays pour de nombreuses raisons, y compris notre nourriture traditionnelle, toujours appréciée des étrangers.

D’autre part, j’espère certainement que ces personnes en apprendront un peu plus sur le sujet en partageant des repas, une habitude typiquement portugaise et peut-être l’un des meilleurs moyens de connaître la culture de n’importe quel pays.

J’ai hâte de vous voir bientôt.

 

Évaluer et laisser votre commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *